A microbrewery for book-lovers

The Lost Spell | Yismake Worku (tr. Bethlehem Attfield)

The Lost Spell | Yismake Worku (tr. Bethlehem Attfield)


Shortlisted for the Society of Authors TA First Translation Prize 2022

“A dog-on-the-road view of contemporary Ethiopia that is at once a critique and a bittersweet love letter.” – Asymptote

Didimos Dore has turned himself into a dog. Unable to remember the spell to turn him back, he must journey home to Addis Ababa; to a wife and children who suspect nothing of his dabbling in the occult.

The proud, respectable businessman tries to keep himself at the centre of his world, despite his sudden lowly status. As he scampers fearfully through bustling towns and awe inspiring landscapes, he sees Ethiopian history and politics from a new perspective. With a mixture of self-importance and compassion, Dore sees his literal dehumanisation echoed in the state of the nation around him. Yet through a series of hapless, sometimes funny schemes, he must seek out human kindness to survive.

Yismake Worku is an innovative, bestselling Ethiopian novelist. He was acclaimed for his courageous and keen observation of the 2012 political scene in the Amharic original. The Lost Spell weaves the legends of Ethiopia into a contemporary cautionary tale about the transformative power of words.

Bethlehem Attfield is an Amharic-English literary translator, born in Addis Ababa. She specialises in translating contemporary Ethiopian fiction. She founded the Ethiopian Translators Network and hosts the YouTube podcast Journey To Ethiopia with Story. She is currently undertaking a practice-based PhD at Birmingham University.

Weight 0.34 g
Dimensions 18 × 13 × 2 mm

Artists Book, Paperback, ebook




Yismake Worku (Amharic) tr. Bethlehem Attfield


There are no reviews yet.

Be the first to review “The Lost Spell | Yismake Worku (tr. Bethlehem Attfield)”

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may also like…